Bàn về chuyện tự học
Tác·giả: Cao·Xuân·Hạo (Tạp·chí Kiến thức ngày nay , số 396, năm 2001) Trước hết, cần phải n…
Tác·giả: Cao·Xuân·Hạo (Tạp·chí Kiến thức ngày nay , số 396, năm 2001) Trước hết, cần phải n…
Tác-giả: Cao-Xuân-Hạo (TP. Hồ Chí Minh, tháng 4 năm 2000) Có một người bạn làm trong một cơ quan l…
Tác·giả: Cao·Xuân·Hạo (DVT.vn) - Nhiều từ tưởng là “thuần Việt” thật ra ta đã “vay mượn” từ t…
Tác-giả: Cao-Xuân-Hạo Từ những thập kỷ đầu của thế kỷ XX trở về trước, người châu Âu thường yê…
Tác·giả: Cao·Xuân·Hạo ̣̣̣̣̣̣̣(Tham·luận đọc tại Hội·nghị Quốc·tế về Các giá·trị văn·hoá phương Đô…
Tác·giả: Cao·Xuân·Hạo Trong hàng trăm cuốn sách về dịch thuật được xuất bản từ trước đến nay ở…
Tác-giả: Cao-Xuân-Hạo "Xét về lý tưởng, sự thay đổi duy nhất mà người dịch có quyền thực hiện…
Tác·giả: Nguyễn·Hồng·Cổn Khoa Ngôn·ngữ · học, Trường Đại · học Khoa · học Xã · hội và Nhân · văn…
Tác·giả: Phan·Ngọc (Bài đã đăng trên Tạp·chí Văn·hóa Nghệ·An, năm 2007) Cách đây hai tuần t…
Tác·giả: Nguyễn·Quang·Hồng Hà Nội, cuối Thu, ngày 30-10-2007 Tôi hay tin giáo sư Cao Xuân Hạ…
Tác-giả: Cao-Xuân-Hạo 1. Trên bình diện ngôn ngữ học lý thuyết , chữ quốc ngữ không phải là một cá…
Tác·giả: PGS.TS Nguyễn·Hồng·Cổn (Bài viết cho Hội·nghị khoa·học về Việt·Nam·học tổ·chức tại …
Tác·giả: Cao · Xuân · Hạo (Báo Văn nghệ) Tôi có một bạn đồng nghiệp người Tiệp Khắc, tên l…
Tác-giả: Cao Xuân Hạo Năm 1983, GS. Phan Ngọc viết: "Trong Truyện Kiều, ngữ pháp Việt Nam&qu…
Tác · giả: Cao · Xuân·Hạo Trong quá trình xây dựng ngành việt ngữ học, một quá trình đã có mộ…
Tác-giả: GS. Cao Xuân Hạo Đã mấy mươi năm nay có nhiều người, trong đó có bản thân tôi, đã viết khá…