Thông báo: Từ vựng tiếng Hàn thường gặp nhất từ 301 trở đi có tính phí. Vui lòng xem hướng dẫn bên góc phải. Notice: 6000 most common Korean words with sample sentences and explanations from 301 are not free. Please contact us at nguyentienhai@gmail.com for more details. Website for learning Korean language effectively in shortest time, fast learning Korean, 6000 most common Korean words, basic Korean words with sample sentences,
Hiển thị các bài đăng có nhãn Bài hát. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Bài hát. Hiển thị tất cả bài đăng
Thứ Hai, 15 tháng 5, 2017
Kaoma - Lambada (1989)
Lyrics
chorando se foi quem um dia so me fez chorar
chorando se foi quem um dia so me fez chorar
chorando estara, ao lembrar de um amor
que um dia nao soube cuidar
chorando estara, ao lembrar de um amor
que um dia nao soube cuidar
A recordacao vai estar com ele aonde for
a recordacao vai estar pra sempre aonde for
danca sol e mar, guardare no olmar
o amor faz perder encontrar
lambando estarei ao lembrar que esta amor
por um dia um istante foi rei
A recordacao vai estar com ele aonde for
a recordacao vai estar pra sempre aonde zu for
chorando estara ao lembrar de um amor
que um dia nao soube cuidar
cancao riso e dor, melodia de un amor
un momento que fica nu are
Read more: Kaoma - Lambada Lyrics | MetroLyrics
Thứ Sáu, 30 tháng 12, 2016
Thứ Ba, 27 tháng 12, 2016
[Song] 영원한 나의 사랑 (Tình·yêu vĩnh·cửu của em) by 김희진
[Song] 목로주점 (Quán bar) by 김희진
작사: 이연실
작곡: 이연실
1.
멋들어진 친구 내 오랜 친구야
언제라도 그곳에서 껄껄껄 웃던
멋들어진 친구 내 오랜 친구야
언제라도 그곳으로 찾아오라던
이왕이면 더 큰잔에 술을 따르고
이왕이면 마주 앉아 마시자 그랬지
그래 그렇게 마주 앉아서
그래 그렇게 부딪혀 보자
가장 멋진 목소리로 기원하려마
가장 멋진 웃음으로 화답해줄께
오늘도 목로주점 흙바람 벽엔
삼십촉 백열등이 그네를 탄다
2.
멋들어진 친구 내 오랜 친구야
언제라도 그곳에서 껄껄껄 웃던
멋들어진 친구 내 오랜 친구야
언제라도 그곳으로 찾아오라던
월말이면 월급타서 로프를 사고
년말이면 적금타서 낙타를 사자
그래 그렇게 산에 오르고
그래 그렇게 사막에 가자
가장 멋진 내친구야 빠뜨리지마
한다스의 연필과 노트 한권도
오늘도 목로주점 흙바람 벽엔
삼십촉 백열등이 그네를 탄다
Vocabulary:
목로 = 木壚 (mộc lô) = cái bàn [gỗ] dài và hẹp ở trong quán bar, nơi người ta đặt đồ uống lên = a long and narrow table to set one´s drink on (in a bar)
목로주점 = 木壚酒店 (mộc lô tửu điếm) = quán bar = a stand-up bar, a pub
멋들어지다 = lộng·lẫy, tráng·lệ = splendid, magnificent
껄껄 = ha ha
껄껄 웃다 = cười vang, cười ré lên = laugh aloud
이왕 = 已往 (dĩ vãng)
이왕 = 已往 (dĩ vãng)
따르다 = rót = (액체를) pour, fill
Thứ Sáu, 16 tháng 12, 2016
Thứ Ba, 13 tháng 12, 2016
[Song] 내가 저지른 사랑 by 임창정
내가 저지른 사랑
From album "I'M 13th" released on 2016.09.06
가사
I.
떠나거든 내 소식이 들려오면
이제는 모른다고 해줘
언제나 내 맘속에서
커져만 갔던 너를
조금씩 나도 지우려 해
사랑해 라고 말하고 싶었지만
늘 미안하다고만 했던 나
Chorus:
Chủ Nhật, 4 tháng 12, 2016
[Song] 이미 나에게로 - 임창정
이 꿈이 멎어버린 순간에 난 깨닫고 널 생각해
어쩜 난 너에 힘겨움을 함께 짊어지고 갈 수 있어
할말이 많기도 하고 목소리도 그리워 전화를 했어
씁쓸한 목소리가 들리고 난 미안함에 당황도 했어
할말이 많기도 하고 목소리도 그리워 전화를 했어
씁쓸한 목소리가 들리고 난 미안함에 당황도 했어
Thứ Hai, 14 tháng 11, 2016
Chín bậc tình yêu (sáng tác: An Thuyên, ca sĩ: Sơn Tùng MTP)
Lời bài hát
Chín bậc núi rừng, chín bậc nghiêng nghiêng
Tuổi ấu thơ ta lớn lên ở đó
Cây muỗng xanh quả hồng quân (bồ quân) chín đỏ
Đầu cầu thang ngồi đón mẹ về
Thứ Ba, 11 tháng 10, 2016
[Song] 홍시 (울엄마) by 나훈아 (Mùa hồng chín con nhớ mẹ)
Lời tiếng Hàn:
생각이 난다 홍시가 열리면 울엄마가 생각이 난다
자장가 대신 젖가슴을 내 주던 울엄마가 생각이 난다
눈이 오면 눈맞을 세라 비가 오면 비젖을 세라
험한 세상 넘어질 세라 사랑 땜에 울먹일 세라
그리워 진다 홍시가 열리면 울엄마가 그리워 진다
눈에 넣어도 아프지도 않겠다던 울엄마가 그리워 진다.
생각이 난다 홍시가 열리면 울엄마가 생각이 난다
회초리 치고 돌아앉아 우시던 울엄마가 생각이 난다
바람 불면 감기들 세라 안 먹어서 약해질 세라
힘든 세상 뒤쳐질 세라 사랑 땜에 아파할 세라
그리워 진다 홍시가 열리면 울엄마가 그리워 진다
생각만 해도 눈물이 핑 도는 울엄마가 그리워 진다
생각만 해도 가슴이 찡 하는 울엄마가 그리워 진다
울엄마가 생각이 난다 울엄마가 보고파 진다.
Tiếng Việt:
Mỗi khi hồng bắt đầu chín con lại nghĩ về mẹ
Nhớ mẹ đã cho con bầu ngực thay cho bài hát ru
Nếu trời đổ tuyết thì mẹ sợ con gặp phải tuyết, nếu trời mưa thì mẹ sợ con bị ướt mưa
Mẹ sợ con trượt ngã trong cuộc đời đầy hiểm nguy, sợ con suýt khóc vì tình yêu
Mỗi khi hồng bắt đầu chín con lại nhớ về mẹ
Nhớ mẹ yêu quý nhất trần đời (nguyên văn: dù để vào mắt cũng không thấy đau đớn)
Nhớ mẹ đã cho con bầu ngực thay cho bài hát ru
Nếu trời đổ tuyết thì mẹ sợ con gặp phải tuyết, nếu trời mưa thì mẹ sợ con bị ướt mưa
Mẹ sợ con trượt ngã trong cuộc đời đầy hiểm nguy, sợ con suýt khóc vì tình yêu
Mỗi khi hồng bắt đầu chín con lại nhớ về mẹ
Nhớ mẹ yêu quý nhất trần đời (nguyên văn: dù để vào mắt cũng không thấy đau đớn)
Mỗi khi vào mùa hồng chín con lại nghĩ về mẹ
Nhớ mẹ đánh roi xong rồi quay lưng khóc thầm
Nếu có gió thổi thì mẹ sợ con bị cảm lạnh, vì con không ăn nên mẹ sợ con yếu sức
Mẹ sợ con bị bỏ lại sau trong đường đời khó nhọc, sợ con đau đớn vì tình
Mỗi khi hồng chín con lại nghĩ về mẹ
Nhớ mẹ, chỉ nghĩ thôi mà nước mắt đã chảy vòng quanh
Nhớ mẹ đánh roi xong rồi quay lưng khóc thầm
Nếu có gió thổi thì mẹ sợ con bị cảm lạnh, vì con không ăn nên mẹ sợ con yếu sức
Mẹ sợ con bị bỏ lại sau trong đường đời khó nhọc, sợ con đau đớn vì tình
Mỗi khi hồng chín con lại nghĩ về mẹ
Nhớ mẹ, chỉ nghĩ thôi mà nước mắt đã chảy vòng quanh
Nhớ mẹ, chỉ nghĩ thôi mà ngực nghẹn ngào
Con nghĩ về mẹ, con nhớ mẹ.
(Nguyễn Tiến Hải tạm dịch)
Con nghĩ về mẹ, con nhớ mẹ.
(Nguyễn Tiến Hải tạm dịch)
Thứ Tư, 2 tháng 12, 2015
[Bài hát] Me gustas tu (오늘부터 우리는) Từ hôm nay chúng mình...(GFRIEND band)
GFRIEND (여자친구) – 오늘부터 우리는 (Me gustas tu) Lyrics + English Translation
널 향한 설레임을
오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는
오늘부터 우리는
오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는
오늘부터 우리는
Thứ Sáu, 17 tháng 7, 2015
[Song] Ветром стать (Become wind) - МакSим (Maksim)
Original (Russian)
1. Когда я умру, я стану ветром
И буду жить над твоей крышей, Когда ты умрёшь, ты станешь солнцем И всё равно меня будешь выше. Осенним ветром я буду где-то Летать с тобой, ветром по свету. Ты не поймёшь, а я незаметно Шепну теплом: "Ах, солнце, где ты?" Припев: Только ты не будь пока солнцем, слышишь? Я буду петь тебе песни с крыш, Я буду снова той, кем ты дышишь – Осталось ветром лишь стать... Я буду ждать лишь твоей улыбки, Буду слушать твои пластинки, С твоих ресниц собирать снежинки – Осталось ветром лишь стать... 2. Когда я умру, я стану ветром – На землю падать первым снегом, Смеясь, летать с тобой по свету, И нет счастливей в мире этом... Когда ты умрёшь, ты станешь солнцем И украдёшь мои морозы, И зацветут в садах мимозы, И сердца льдинки станут слёзы. (Припев) * 2 |
Become Wind
1. When I die, I'll become wind
And live over your roof, When you die, you'll become the sun And you will still be above me. I'll be the autumn wind Flying with you around the world somewhere. You won't realize it when I Whisper with warmth, unnoticeably, "Oh sun, where are you?" Chorus: But please don't be the sun yet. I'll sing songs from roofs to you, Again I'll be the one you breathe, All I have to do is become wind... I'll only wait for your smile, I will listen to your records, Pick snowflakes from your eyelashes, All I have to do is become wind... 2. When I die, I'll become wind, To be the first snow to fall on the ground, To fly around the world with you, laughing, And no one will be happier in this world... When you die, you'll become the sun And you will steal my frosts, And mimosas will blossom in the gardens, And the heart's pieces of ice will become tears. (Chorus)*2 |
[Song] Звезда (The star) - Витас (Vitas)
Текст, слова песни Витас - Звезда
Очень много раз я себе задавал вопрос:
"Для чего родился на свет, я взрослел и рос?
Для чего плывут облака и идут дожди?"
В этом мире ты ничего для себя не жди!
Я бы улетел к облакам! Да крыльев нет!
Манит меня издалека тот звёздный свет!
Но Звезду достать нелегко, хоть цель близка!
И не знаю, хватит ли сил для броска.
Я подожду ещё чуть-чуть,
И собираться стану в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
Сколько же ещё мне дорог предстоит пройти?!
Сколько покорить мне вершин, чтоб Себя найти?
Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз?
Сколько начинать всё с нуля?
И есть ли смысл?
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
По версии Sentido.Ru:http://www.sentido.ru/songs.php?id_song=2913#ixzz3g9UIoK9J
Thứ Hai, 13 tháng 7, 2015
[Song] Я эту жизнь тебе отдам (I will give you this life) - Киркоров
ТЕКСТ ПЕСНИ «Я ЭТУ ЖИЗНЬ ТЕБЕ ОТДАМ»
(I will give you this life)
Ты обещала мне любовь навеки
Я видел наяву мечты свои
И к огенным морям текли все реки
И не было другой такой любви
Но жаркая твоя душа остыла
И каждый миг сильней тебя любя
Я видел: наш огонь теряет силу
А мне не жить на свете без тебя
Мне без тебя...
Припев:
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю - вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна...
Лишь ты одна...
Но у души нельзя отнять надежду
И пламени у сердца не отнять
И верю я все будет так, как прежде
Ты всё на этом свете для меня
Всё для меня...
Припев:
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю - вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна...
Припев:
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю - вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна...
Лишь ты одна...
Лишь ты одна...
Не жить без тебя...
Translation
You promised me love that must be forever
I saw my dreams in reality
And all rivers were flowing to fiery seas
And there wasn't one another love like this
However your hot soul got cold
I was falling in love more with each moment
And I was looking at our fire that was lapsing
And I couldn't live without you in this world
I without you...
I will give you this life
With all drops, all years
I couldn't live without you in this world
I look in your eyes again
And I pray - come back
I need only you in this world
Only you...
We can't take away hope from soul
And can't take away fire from heart
And I believe that everything will be like was before
You are everything for me in this world
Everything for me...
I will give you this life
With all drops, all years
I couldn't live without you in this world
I look in your eyes again
And I pray - come back
I need only you in this world
Only you...
I couldn't live without you...
Thứ Ba, 9 tháng 6, 2015
[Song] Притяженья больше нет
Притяженья больше нет (Сто шагов назад)
Давай, останемся свободными,
Шелка и маски бросим под ноги.
И пусть в моих поступках
Не было логики,
Я не умею жить по-другому.
Давай, начнём движенье первыми,
Сегодня я сыграю белыми,
А ты иди вперёд своею дорогою,
Спасайся в сумерках тёмных комнат.
Сто шагов назад тихо на пальцах
Лети, моя душа, не оставайся,
Сто шагов назад, притяженья больше нет.
Сто шагов назад тихо на пальцах
Лети, моя душа, не оставайся,
Сто шагов назад, притяженья больше нет,
Притяженья больше нет.
Назад от праздников ко вторникам,
Назад от финиша к исходникам.
И пусть в моих поступках
Не было логики,
Я не умею жить по-другому.
Сто шагов назад тихо на пальцах
Лети, моя душа, не оставайся,
Сто шагов назад, притяженья больше нет.
Сто шагов назад тихо на пальцах
Лети, моя душа, не оставайся.
Сто шагов назад, притяженья больше нет,
Притяженья больше нет.
Сто шагов назад тихо на пальцах
Лети, моя душа, не оставайся.
Сто шагов назад, притяженья больше нет.
Притяженья больше нет.
Притяженья больше нет.
Притяженья больше нет. «Скопировано с сайта www.karaoke.ru»
Давай, останемся свободными,
Шелка и маски бросим под ноги.
И пусть в моих поступках
Не было логики,
Я не умею жить по-другому.
[Bài hát] Cặp ba lá - Ngọc Khuê
Tác giả: Lê Minh Sơn
Ca sĩ thể hiện: Ngọc Khuê
Lời bài hát:
Là bé bé, là xinh xinh,
Chiếc cặp ba lá, lá xanh.
Là mắt ngắm, là trăng treo,
Chiếc cặp ba lá, lá vàng.
Lúa non trổ bông, thơm thơm cánh đồng
Tóc vương hàng cây, hay hay lá non.
Ca sĩ thể hiện: Ngọc Khuê
Lời bài hát:
Là bé bé, là xinh xinh,
Chiếc cặp ba lá, lá xanh.
Là mắt ngắm, là trăng treo,
Chiếc cặp ba lá, lá vàng.
Lúa non trổ bông, thơm thơm cánh đồng
Tóc vương hàng cây, hay hay lá non.
[Bài hát] Chuồn chuồn ớt - Ngọc Khuê
Tác giả: Lê Minh Sơn
Ca sĩ thể hiện: Ngọc Khuê
Lời bài hát:
Chuồn chuồn ớt, trưa hè nóng bức, bắt đem cắn rốn tập bơi!
Thứ Ba, 2 tháng 6, 2015
Лишь до утра (Just till morning) - Dan Balan
Музыка - Dan Balan / Слова: Dan Balan
Продюсер - Dan Balan
Продюсер - Dan Balan
муз. Dan Balan / сл. Dan Balan
Intro: Gm | Eb | Bb | F } 2 раза Gm Дождь в ноябре, Eb Словно небо в слезах… Bb Я живу, как во сне, F Снова вижу тебя. Имя твоё На губах замерло, Далеко-далеко Я прощаюсь с тобой… Chorus:
Thứ Tư, 15 tháng 4, 2015
[Bài hát] Giăng câu - Tài Linh, Đình Văn
Em hỏi anh đêm nay đi đâu
Anh nói rằng anh đi giăng câu
Anh đi giăng câu trên chiếc xuồng câu
Anh có cây sào
Anh chống ào ào chống ào ào
Thứ Bảy, 11 tháng 4, 2015
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)