V~아/어/여 계시다
Các cấu·trúc này dùng để diễn·tả một trạng·thái, sự·kiện, sự·việc đang tồn·tại
hoặc một hành·động đang tiếp·diễn sau khi hành·động đó đã hoàn·thành!
계시다 là lối nói trang·trọng với người lớn tuổi (người già) hay người chức·vị cao.
Quy·tắc thêm 아, 어 hay 여 vào thân động·từ bạn có thể xem ở bài này.
Chú ý sự khác nhau giữa V~고 있다 và V~아/어/여 있다:
Ví·dụ minh·họa:
그는 의자에 앉고 있어요. = Cậu ấy đang ngồi xuống ghế (hành·động đang được thực·hiện).
그는 의자에 앉아 있어요. = Cậu ấy đang ngồi trên ghế. (trạng·thái đang ngồi)
Câu ví·dụ:
1. 방이 비어 있어요.
Căn phòng đang trống.
2. 그 학생이 일어나 있어요.
Cậu học sinh ấy đang đứng.
3. 할아버지께서 앉아 있어요.
Ông nội đang ngồi.
4. 기차가 와 있어요.
Tàu [hỏa] đang tới.
5. 박 선생님은 학교에 나가 계세요.
Thầy Park đang ở trường.
6. 한국은 중국과 닿아 있어요.
Hàn·Quốc giáp với Trung·Quốc.
7. 컵이 꺠져 있어요.
Cái cốc đã bị vỡ.
8. 그 분은 누워 계세요.
Người ấy đang nằm.
Tham·khảo:
1. John H. Koo, 한국어 기본문형, Các mẫu câu cơ·bản tiếng Hàn, Nhà xuất·bản Trẻ, 2003, Lê Huy Khoa dịch, tổng·hợp và bổ·sung.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét