Thứ Ba, 26 tháng 11, 2013

6000 từ tiếng Hàn thường gặp nhất (101-125)

Tác·giả: Nguyễn·Tiến·Hải

6000 từ tiếng Hàn thường gặp nhất sắp·xếp theo tần·số xuất·hiện  (Từ đầu·tiên là từ xuất·hiện nhiều nhất)
CHÚ Ý: CẦN ÔN LẠI CÁC TỪ 26 50, 76 100.

101.      |  () trong (bên trong)  (명사) = inside
102. 하나     |  () một (số từ thuần Hàn) (수사) = one
103. 세계     | 世界 (thế·giới) thế·giới (명사) = world
104. 버리다     |  () (sau một động·từ) mất (동사) = (following a verb) the verb’s action is over, perhaps in a sad way
105.       |  () trên (명사) = upper part, above
106. 운동     | 運動 (vận·động) vận·động (명사) = motion, movement
107. 퍼센트     |  () phần trăm (kí·hiệu %) (의존명사) = percent (%)
108. 학교     | 學校 (học hiệu) trường·học (명사) = school
109. 자기       | 自己 (tự kỉ) mình, tự mình  (명사) = Oneself, number one, numerouno, self
110. 가장     |  () nhất (về mức·độ) (부사) = most
111. 대통령      | 大統領  (đại·thống·lĩnh) tổng·thống (명사) = the president
112. 가지     |  () loại (의존명사) = one of the kind,  a sort
113. 시작하다     | 始作 (thủy tác) bắt·đầu  (동사) = start, begin
114. 바로       |  () ngay, đúng (부사) = right, correctly, exactly, instantly
115. 어느      |  () cái nào, nào (관형사) = which, some, a certain
116. 그래서     |  () vậy, vì thế (부사) = so
117. 무엇     |  () [무얻] cái gì (대명사) = what, some thing
118. 정부     | 政府 (chính·phủ) chính·phủ (명사) = government
119. 모든     |  () mọi (관형사) = all, every, whole
120.      | (phiên) số, lần, lượt (Lượng·từ) (의존명사, 명사) = number, times
121. 그거     |  () cái đó (dạng tắt của 그것) (대명사) = that thing
122.      |  () tiền (명사) = money
123. 국가     | 國家 (quốc·gia) quốc·gia (명사) = nation
124. 그런데     |  () nhưng, tuy·nhiên (부사) = but, however
125.      |  () ngày (명사) = day
Các ví·dụ với mỗi từ

101.      |  () trong (bên trong)  (명사) = inside
(내부 = 內部 = nội·bộ = bên trong)
a) 안에서 나오다 = từ trong xe ô·tô bước ra = get out of a car
b) 안에서 놀다 = chơi ở trong nhà =  play indoors
c) 공을 상자 안에 넣다 = nhét bóng vào bên trong hộp = put a ball into the box
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

102. 하나     |  () một (số từ thuần Hàn) (수사) = one
숫자 (chữ số)
a) 하나 더하기 여섯은 일곱이다 = Một cộng sáu bằng bảy. = One plus six equals seven.
b) 하나를 사면 덤으로 하나 드립니다 = Mua một (cái), lấy thêm một miễn phí. = Buy one, get one free.
c) 오늘은 하나도 춥다 = Hôm nay không lạnh một chút nào cả. = It's not cold today at all.
d) , , = một cái, hai cái, ba cái
e) , , = một người, hai người, ba người
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

103. 세계     | 世界 (thế·giới) thế·giới (명사) = world
a) 세계 평화를 기원하다 = Cầu·nguyện hòa·bình cho thế·giới = wish[pray] for world peace
(평화 =平和 (bình·hòa); 祈願 (kì·nguyện, kì: cầu cúng, nguyện: mong·muốn))
b) 사후의 세계 = thế·giới sau khi chết = a life after death
c) 서방세계 = thế·giới phương Tây =  the Western world
(서방 = 西方 (tây·phương))
d) 세계에서 가장 나라가 어디죠? = Trên thế·giới nước lớn nhất thế giới ở đâu (là nước nào)? = Which is the largest country in the world?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

104. 버리다     |  () (sau một động·từ) mất (동사) = (following a verb) the verb’s action is over, perhaps in a sad way
안경을 잊어버리고 가져왔다. Tôi quên mất không mang theo kính. = I forgot to bring my glasses.
잊다 = quên = forget
잊어버리다 = quên mất
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

105.       |  () trên (명사) = upper part, above
언덕 위로 올아가다 = leo lên trên đồi (đi lên trên đỉnh đồi) = climb to the top of a hill
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

106. 운동     | 運動 (vận·động) vận·động (명사) = motion, movement
(vận): (Động·từ) Di động, chuyển động, xoay vần.
운동 많이 하세요? = Anh có vận·động (tập thể·dục) nhiều không ạ? Do you do exercise a lot?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

107. 퍼센트     |  () phần trăm (kí·hiệu %) (의존명사) = percent (%)
a) 연리 6% 이자를 받다 = lấy 6% lợi·nhuận mỗi năm = get six percent interest per year
(이자 = 利子 (lợi·tử) lợi·nhuận = interest
연리 = 年利 (niên·lợi) = annual (interest) rate, (interest) rate per annum))

b) 나는 그녀의 성공을 100% 확신한다 = Tôi tin chắc một trăm phần trăm là cô ấy sẽ sẽ thành·công.
I'm one[a] hundred percent sure that she'll succeed.
(확신 = 確信 (xác·tín))
Từ đồng hoặc gần nghĩa: 백분율, 퍼센티지, 프로
Từ trái nghĩa:

108. 학교     | 學校 (học hiệu) trường·học (명사) = school
a) 학교에 입학하다 = nhập học, nhập trường = enter[start] school
b) 학교를 그만두다 = bỏ trường, bỏ học = leave[give up; quit] school
c) 학교를 졸업하다 = tốt·nghiệp trường = graduate from school
d) 아이를 학교에 보내다 = cho (gửi) trẻ đến trường = send one's child to school
e) 고등학교는 어느 학교를 다녔나요? = Anh học cấp 3 trường nào? = Where did you go to high school?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

109. 자기       | 自己 (tự kỉ) mình, tự mình  (명사) = Oneself, number one, numerouno, self
( (tự): (đại·từ): mình, của mình;   (kỉ): mình, đối lại với người)
그녀는 항상 자기 이야기만 한다. = Cô ấy luôn luôn chỉ nói về mình (cô ấy). = She always talks only about herself.
그는 자기 멋대로다. Anh ấy luôn làm bất cứ thì gì mình muốn. = He always does whatever he wants.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

110. 가장     |  () nhất (về mức·độ) (부사) = most
건가이 가장 중요하다. = Sức·khỏe là quan·trọng nhất. = Health is the most important thing.
Từ đồng hoặc gần nghĩa: 극히, 매우, 최대한
Từ trái nghĩa:

111. 대통령      | 大統領  (đại·thống·lĩnh) tổng·thống (명사) = the president
a) 그는 미국의 초대 대통령이었다 = Ông ấy là tổng·thống đầu·tiên của nước Mỹ. = He was the first President of the USA.
b) 대통령에 당선되다 = được bầu làm tổng·thống = be elected president
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

112. 가지     |  () loại (의존명사) = one of the kind,  a sort
그들은 여러 가지 물건을 판다. = Họ bán nhiều loại đồ·đạc . = They sell various kinds of things.
Từ đồng hoặc gần nghĩa: 종류
Từ trái nghĩa:

113. 시작하다     | 始作 (thủy tác) bắt·đầu  (동사) = start, begin
시작 = 始作 (thủy tác);  (thủy): (Danh·từ) Chỗ bắt đầu, khởi điểm.; (tác): (động·từ) dậy, khởi lên
시작 = khởi đầu = beginning
시작부터 = từ ban đầu = from the beginning[outset]
갑자기 비가 내리기 시작했다 = Trời bỗng bắt·đầu đổ mưa = It suddenly started raining.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

114. 바로       |  () ngay, đúng (부사) = right, correctly, exactly, instantly
책이 내가 잃어버린 바로 책이다. = Cuốn sách này đúng là sách tôi bị mất. = This is the very book I had lost.
말이 바로 그거야. = Đó chính là điều tôi nói. =  That’s exactly what I’m talking about.
빨간색 차가 바로 우리 뒤에 따라왔다. = Chiếc xe hơi màu đỏ theo ngay phía sau chúng·tôi. = A red car was following close behind us.
퇴근하고 바로 집에 가실 겁니까? = Sau khi tan sở anh có về nhà ngay không? = Are you going straight home after work?
Từ đồng hoặc gần nghĩa: , 목하, 올바로
Từ trái nghĩa:

115. 어느      |  () cái nào, nào (관형사) = which, some, a certain
어느 것이 무겁습니까? = Cái nào nặng hơn? = Which one is heavier?
어느 정도의 가격대를 생각하셨어요? = Anh nghĩ giá khoảng chừng nào? = What price range were you thinking in?
어느 나라에서 오셨어요? = Anh đến từ nước nào? (người nói đã biết tên các nước) = From which country are you from?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

116. 그래서     |  () vậy, vì thế (부사) = so
a) 그래서 너는 뭐라고 했니? = Vậy mày đã nói gì? = So, what did you say?
b) 그래서 화가 났니? = Vì thế mà mày nổi giận à? = Is that the reason why you are angry?
c) 어제는 비가 왔다. 그래서 하루 종일 집에 있었다 = Hôm qua trời mưa. Vì thế tôi ở nhà suốt cả ngày.  = It rained yesterday, so I stayed home all day.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

117. 무엇     |  () [무얻] cái gì (대명사) = what, some thing
a)  직업이 무엇입니까? = Anh làm nghề gì? = What’s your job[occupation]?
b) 무엇 때문에 오셨습니까? = Tại sao anh lại đến đây? (nguyên·văn: Tại vì cái gì mà anh lại đến đây) = Why are you here?
c) 무엇이든 필요한 것이 있으면 말해라 = Nếu cần cái gì thì hãy nói. = Tell me anything you need.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

118. 정부     | 政府 (chính·phủ) chính·phủ (명사) = government
a) 정부를 수립하다 = thành·lập chính·phủ = establish[set up] a government
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

119. 모든     |  () mọi (관형사) = all, every, whole
모든 사람들이 그렇게 생각하는 것은 아니다. = Không phải mọi người đều nghĩ như thế. = Not everyone thinks like that.
그녀는 모든 면에서 최고의 연기자였다. Cô ấy là diễn·viên giỏi nhất trong mọi phương·diện. = She was the best performer in every respect. Exmaple play
년이 지나서야 모든 진실이 밝혀졌다. = Nhiều năm đã trôi qua trước khi toàn·bộ chân·tướng (chân·thực, sự·thực) được phơi·bày. = It was years before the whole truth came out.
시간이 모든 것을 해결해 것이다.  = Thời·gian sẽ giải·quyết mọi thứ. = Time will solve everything.
시간이 모든 것을 해결해 것이다. Thời gian chữa lành mọi vết thương. = Time heals all wounds.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

120.      | (phiên) số, lần, lượt (Lượng·từ) (의존명사, 명사) = number, times
a) 지난번 일은 사과드리겠습니다 = Tôi xin lỗi việc lần trước. = I apologize for what happened last time.
b) (번호) số
번에 거셨죠? =Anh đã gọi số mấy? = What number did you call?
c) 광주행 열차는 2 플랫폼에서 출발한다 = Tàu 광주 xuất·phát từ platform số 2. = The train for Gwangju leaves from platform No. 2.
d) 시험은 학기에 본다 = Một học·kì thi 2 lần. = We take exams twice[two times] during each term.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

121. 그거     |  () cái đó (dạng tắt của 그것) (대명사) = that thing
그거 알아? = Mày biết cái đó à? (văn nói)
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

122.      |  () tiền (명사) = money
a) 돈을 내다[치르다] = trả tiền (cho hóa đơn,…) = pay (for)
b) 돈을 빌려주다 = cho ai mượn tiền = lend sb money
c) 돈을 빌리다 = mượn tiền (từ ai đó) = borrow money (from)
d) 돈을 벌다 = kiếm tiền = make[earn] money
e) 돈을 모으다 (저축하다) = để dành tiền, tiết·kiệm tiền = save money (for)
f) 있니? = Mày có tiền không? (Mày có mang theo tiền không?) = Have you got any money on you?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

123. 국가     | 國家 (quốc·gia) quốc·gia (명사) = nation
a) 다민족 국가 = quốc·gia đa·dân·tộc = a multiracial nation
b) 단일민족 국가 = quốc·gia đơn·dân·tộc = a single·race nation
c) 공산국가 = quốc·gia cộng·sản = communist country[nation]
d) 자유국가 = quốc·gia tự·do = a free country
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

124. 그런데     |  () nhưng, tuy·nhiên (부사) = but, however
(dùng nhiều trong văn viết, văn nói dùng "근데")
그런데 어디서 식사를 하지요? Vậy, chúng ta sẽ ăn ở đâu đây? = Well, where shall we eat?
그런데 누굴 기다리시죠? = By the way, whom are you waiting for?
사람 알아요. 그런데 이름을 잊어버렸어요. = Tôi biết anh ấy, nhưng tôi quên mất tên. = I know him, but I forgot his name.
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:

125.      |  () ngày (명사) = day
a) 시험 날이 며칠 남았다 = Chỉ còn ít ngày nữa là đến ngày thi.  = We only have a few days left before the examination.
b) 왜요, 무슨 날이에요? = Oa, ngày gì đây? (Dịp gì đây)= What”s the occasion?
Từ đồng hoặc gần nghĩa:
Từ trái nghĩa:



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét