Chủ Nhật, 23 tháng 1, 2011

Nguyễn-Ninh - Bộ-gõ Chữ Việt mới tạm-thời

(Xem nội-dung đề-án Chữ Việt mới dùng cho Công-nghệ thông-tin của tác-giả Nguyễn-Ninh ở đây, bản rút-gọn đề-án xem ở đây)

Chào quý vị và các bạn,
Đây chưa phải là phần mềm được lập trình một cách hoàn chỉnh mang tên tác giả nào cả, mà chỉ là một số thủ thuật sử dụng những công cụ tin học hiện nay, được tập hợp lại trong cái gọi là “ Bộ gõ chữ Việt mới tạm thời “ mang tính trao đổi nội bộ, nhằm hỗ trợ những ai thích làm quen với chữ này dùng thử, cũng là để tiêu khiển cho vui…

Do tính chất tạm thời, bộ gõ này chưa thực hiện việc viết liền từ kép mà vẫn gõ rời từng từ đơn âm. Nhìn tổng thể bộ gõ này có nhanh hơn nhưng chưa nhanh nhiều lắm so với các bộ gõ khác. Bạn nào có khả năng lập trình cải thiện được bộ gõ này tốt hơn xin công bố lên mạng để mọi người cùng thưởng thức.
(Cần lưu ý rằng chữ Việt mới không phải chỉ nhằm mỗi một mục đích là gõ nhanh, mà nó còn có nhiều tiện ích khác nữa quan trọng hơn nhiều).

Tất cả các vướng mắc và giải đáp thắc mắc về bộ gõ này xin đăng tải tập trung trên diễn đàn này để mọi người tiện theo dõi.
Cũng xin lưu ý bảng macro dùng để soạn bộ gõ này đã đầy. Tránh cho thêm dữ liệu vào phá hỏng bộ gõ .

Thành thực cảm ơn Ts Phạm Klm Long – tác giả chương trình Unikey.
Mong Admin. và Mod. của box Linh ta linh tinh nhiệt tình giúp đỡ.

CÁCH SỬ DỤNG BỘ GÕ

l. Cài đặt:

Bước 1: Bạn hãy download 2 files sau đây về máy của bạn:
- File “Unikey 4.0 RC2” từ trang Web: http://www.unikey.org
- File “ukmacro.txt” theo link: http://www.mediafire.com/?6q91p089fisbsj5

Bước 2: Bạn bật “unikey 4.0 RC2” lên và đặt chế độ điều khiển: Bảng mã Unicode và kiểu gõ VNI.
Sau đó bấm vào nút “Mở rộng”. Đánh dấu vào ô “Cho phép gõ tắt”. Tiếp tục bấm nút “Bảng gõ tắt” hiện ra bảng “Macro definition”. Phía dưới sau chữ “File gõ tắt” là đường dẫn đến vị trí phải cài đặt file “ukmacro.txt”. Theo đường dẫn đó bạn copy-paste file này vào đúng vị trí đó, rồi quay trở lại bảng “Unikey 4.0 RC2” bấm vào nút “Kết thúc” là xong.

II. Cách gõ:

1.Quy tắc chung:

Mỗi từ (đơn) được gõ theo thứ tự sau:

Phụ âm đầu...Ctrl...vần...chữ thanh...dấu cách(hoặc dấu chấm câu)

Chú thích:
- Phụ âm đầu nói chung vẫn gõ như chữ cũ. Chỉ mới thực hiện 2 trong 9 sửa đổi về phụ âm đầu của chữ mới ( sẽ trình bày rõ ở phần 2. dưới đây ).
- Tất cả các vần phải gõ theo chữ mới không dấu, nhưng hiển thị trên màn hình sẽ là chữ Quốc ngữ có dấu.
- Ctrl là phím nằm ở góc bên trái thuộc hàng dưới cùng của bàn phím.
- Chữ thanh là: f (huyền); d (hỏi); k (ngã); s (sắc); b (nặng).
- Dấu cách (space) và dấu chấm câu ( , . ; : / “ < >…v…v…) gọi chung là dấu câu.
( Đối với những từ không có phụ âm đầu thì không cần gõ phím Ctrl )
Thí dụ:
Từ “Việt” gõ: V Ctrl is b dấu câu
Từ “Nam”gõ: N am dấu câu (từ này giống chữ cũ không cần gõ Ctrl)
Từ “ổn” gõ: ol d dấu câu (không có phụ âm đầu, không cần gõ Ctrl)

2. Trường hợp đặc biệt:

- Hầu hết các phụ âm đầu trong bộ gõ này vẫn gõ như chữ cũ, nhưng đặc biệt có hai phụ âm đầu “gi” và “qu” của chữ cũ rất phức tạp nên đổi sang gõ bằng “j” và “k” của chữ mới. Sau khi gõ “j”hoặc “k” xong, bỏ không gõ Ctrl (bắt buộc bỏ), gõ tiếp luôn vần và chữ thanh.
Thí dụ:
Từ “giống” gõ: jozs dấu câu ( không cần gõ Ctrl)
Từ “giếng” gõ: jizs dấu câu ( không cần gõ Ctrl)
Từ “quyết” gõ: kyss dấu câu ( không cần gõ Ctrl)
Lưu ý rằng phụ âm mới “k” này biểu thị cho phụ âm cũ “qu”nên phải thực hiện “phép chuyển vần”.
Thí dụ:
Từ “qua” trong chữ cũ viết “qu+a” nhưng chữ mới viết “k+w” ( vần “a” chuyển thành vần “w”)
Từ “quên” trong chữ cũ viết “qu+ên” nhưng chữ mới viết “k+un” (vần “ên” chuyển thành vần “un”)
- Gõ “d9” hiển thị “đ”.
- Gõ “i9” hiển thị “y”. Thí dụ: Gõ “i9l” hiển thị “yên“; gõ “i9ss” hiển thị “yết”
- Muốn giữ nguyên một từ (hoặc một chữ) không bị chuyển đổi, sau khi gõ xong từ (hoặc chữ) đó, gõ phím Ctrl.

Ngày 19 tháng 07 năm 2010

Nguồn: http://vninformatics.com/vcs/forum/topic/78877/BO-GO-CHU-VIET-MOI-TAM-THOI.html?zone=6

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét